Archivo de julio de 2016

Conjunción de Estaciones

La Estación Espacial Internacional (ISS) pasó sobre el cenit de la ciudad de Valencia el 29 de Julio de 2016. En su camino hacia lo alto pude obtener esta imagen de una única toma justo cuando se alzaba sobre la Estació de Nord, la estación principal de ferrocarril en pleno centro de la ciudad.
 


 
The International Space Station (ISS) passed above Valencia city, just on the zenith on July 29, 2016. In its path upward I could take this picture, a single shot just when the ISS was raising above the «Estació del Nord», the main railway station in the city center.
 

 

Datos captura:
Teleobjetivo Canon 18-135 a 18mm. f/3,5 + Canon EOS-100D (1×1,8 seg. a ISO 100) desde Valencia (España)

 

El cometa PanSTARRS entre las joyas de Centauro

El cometa C/2013 X1 (PANSTARRS) fotografiado el 25 de Julio de 2016, muestra estos días una cola formada por estrecho y largo rastro de polvo muy definido, debido a que nuestro planeta está cruzando el plano orbital del cometa y vemos «de canto» la proyección de partículas polvo, las cuales se propagan en ese mismo plano. La cabeza del cometa destaca con un color verde intenso debido a la emisión de moléculas de C2.

En esta imagen de gran campo la cola presenta más de un grado de longitud (dos veces el diámetro aparente de la Luna Llena) hasta que se confunde dentro del resplandor de un bonito par de brillantes estrellas que contrastan sus colores en la constelación del Centauro, a la derecha la rojiza C01 de magnitud 4 y a la izquierda la azulada C02 de magnitud 5.
 


 
Comet C/2013 X1 (PANSTARRS) imaged on July 25 2016, shows these days a tail formed for a narrow and long trail of dust very sharp because our planet is intersecting the orbital plane of the comet and we see edgeways its projection of dust particles which are spread at same plane. Its head highlights with a strong greenish color due to emission of C2 molecules.

In this widefield image the tail have more than a degree long (two times the apparent diameter of the full moon) until is mixed into the glow of a beautiful couple of bright stars which contrast its colors in the constellation Centaurus, at right the redish C01 with magnitude 4 and at left the bluish C02 with magnitude 5.
 

 

Datos captura:
Takahashi FSQ ED 106mm. f/5.0 + SBIG STL-11000M (L:4×180s Bin1 + RGB:1x120s Bin2) recortada, desde Siding Spring, NSW (Australia)

 

Cr 399, Asterismo de La Percha

«La Percha» ó Collinder 399 (Cr 399) es un asterismo: un conjunto de estrellas que visto desde la Tierra presenta una alineación característica, que en este caso evoca la figura de una Percha. La línea recta formada por seis estrellas es el soporte y cuatro estrellas en su lado sur (arriba en la imagen) forman el gancho.

Fue descrito por primera vez por el astrónomo persa Abd Al-Rahman Al Sufi en su «Libro de las Estrellas Fijas» escrito en el año 964. Se encuentra inmerso en la Vía Láctea entre las constelaciones de Vulpecula y Sagitta. Sus diez estrellas tienen un brillo de entre magnitud 5 y 7. Desde un cielo oscuro se ven a simple vista como una mancha de luz sin resolver, pero con unos sencillos prismáticos aparece rápidamente la Percha.


«The Coathanger» or Collinder 399 (Cr 399) is an asterism: a grouping of stars that can be see from Earth showing a peculiar alignment which in this case seems the shape of a coathanger. The straight line formed by six stars is the support and four stars in its south side (upwards in image) forms the hook.

Was first described by the Persian astronomer Abd Al-Rahman Al Sufi in his «Book of Fixed Stars» written on year 964. Immersed into the Milky Way is located between constellations Vulpecula and Sagitta. Its ten stars have a brightness from 5 to 7 magnitude. Under a dark sky can be seen at naked eye as an unresolved patch of light, but using only a binoculars appears immediately the Coathanger.

 

Datos captura:
GSO 8″ f/3.8 + Canon EOS-100D (16 × 240 seg. a ISO-1600); desde Hoya Redonda, Valencia (España)

 

M8, Nebulosa de La Laguna

M8, conocida como la Nebulosa de La Laguna, es una nube interestelar gigante en la constelación de Sagittarius descubierta por Giovanni Hodierna antes de 1654 desde el Reino de Sicilia. Con un tamaño aparente de 3 x 1,25 veces el diámetro de la Luna LLena, es una de las más bellos y brillantes criaderos de nuevas estrellas situado a 5.200 años-luz de distancia en dirección al centro de nuestra galaxia Vía Láctea.

Una de las características más notables de la nebulosa es la presencia de nubes oscuras denominadas glóbulos de Bok, nubes en colapso en proceso de formación de nuevas estrellas. Así mismo contiene el cúmulo abierto NGC 6530, un conjunto de estrellas brillantes recien nacidas. En la parte inferior derecha de la imagen puede verse la nebulosa IC 4678, una nube que refleja el brillo azulado de una estrella cercana.


M8 also know as the Lagoon Nebula is a giant interstellar cloud in the constellation Sagittarius discovered by Giovanni Hodierna before 1654 from the Kingdom of Sicily. With an apparent extension of 3 x 1.25 times the diameter of the full moon, is one of the finest and brightest stellar nursery regions in the sky about 5,200 light-years distant, in the direction of the center of our Milky Way Galaxy.

One of the remarkable features of the nebula is the presence of dark clouds known as Bok globules, collapsing clouds in process of forming new stars. Likewise contains the open cluster NGC 6530, a group of bright stars recently born. In the bottom right of the image can be seen the IC 4678 nebula, a cloud which reflects the bluish brightness of a near star.

 

Datos captura:
GSO 8″ f/3.8 + Canon EOS-100D (33 × 180 seg. a ISO-1600); desde Hoya Redonda, Valencia (España)

 

Cargar más